<画像:20180222.jpg>
春まだ来 きみの瞳と みぎの腕 失意の底の 深さをしるや
<読み>
はるまだこ きみのひとみと みぎのうで しついのそこの ふかさをしるや
<意味>
春はまだ来ない。あなたのひとみと右の腕は、[わたしの] 失意の底の深さを知るだろうか。
<解説>
先週に、火曜日に向けて出されていた雪の予報は今週頭には撤回されて、それがそのまま実際のモノとなった。つまり降らなかった訳である。だから、このまま少しづつ暖かくなるだろうと希望を抱いていたら、今日はみぞれで寒い。まだまだ安心は出来ないのだ。
歌の字面を追いかけるのは簡単だけれども、どういう状況下で詠まれ、そして何を訴えているかを読むのは難しい。つまり第3句「みぎの腕」と続く第4句「失意の底」だ。