<画像:20241010.jpg>
はたちまへ をのこふたりの まんなかで をどりをどるや をどらせたるや
<読み>
はたちまえ おのこふたりの まんなかで おどりおどるや おどらせたるや
<意味>
二十歳前 [の少女が] 男性二人の中央で踊りを踊っているのか [それとも] 踊らせているのだろうか
<解説>
所謂ドリカム状態 (Like Dreams Come True) [っていまは謂わないのか] を詠んだ歌。
1人の若い女性が、2人の男性双方から求愛もしくはそれに準じた行為を受けているのか、それとも彼女が2人を同時に手玉にとっているのか、と謂う意味。
第4句と結句にあるのは疑問の意味をもつ終助詞 "や" である。尤も、いずれかもしくは両方の終助詞を詠嘆の意味で解釈する事が出来ない訳ではないだろう。
その下句で「をど (り)」が連打されている結果、俗謡の様な感興が醸し出されている。