2010年04月16日
春ノ偏頭痛ヲ詠メル
降る雨は 三寒四温も 名ばかりと こめかみ重く 濡れ桜踏む
るい詠める
<読み>
ふるあめは さんかんしおんも なばかりと こめかみおもく ぬれさくらふむ
<意味>
「三寒四温」という言葉も名ばかりに感じられる程に[冷たく寒い] 雨が降る。顳顬に重い痛みを感じながら、散って濡れた桜の花を踏んで [歩いて] いる。
<解説>
冬から春へと季節が移り変わる今の時季を「三寒四温」と呼ぶけれども、今年ばかりは勝手が違う。一日おきに天候が変わり、その温度差も激しい。今日の東京は朝から冷たい小雨が降って、昨日の暖かさと打って変わって、往生している。
大阪 (Osaka City)では毎年恒例の、造幣局 (Japan Mint) の桜の通り抜け (2010 Cherry Blossom Viewing In Osaka) も始って、確実に、季節の節目を迎えている筈なのに、冷たい風で偏頭痛 (Migraine) は重い。
そんな歌。
第四句の「こめかみ」は漢字では「顳顬」と書く [英訳すると「Temple」だ]。
皆さんも、体調管理には充分、お気をつけて下さい。
(この項:たい)
posted =oyo= : 00:36 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/885