« Haiku : Five Verses In Seven Days, the 9th. week vol. 3. |
メイン
| dedicated to Mary Shelley : The Woman Who Created "Frankenstein" »
2012年06月21日
梅雨ノ夜ノ遠雷ヲ詠メル
鳴神に 独り雨の夜 悶え居り 遊女真似びて 紅あかあかと
るい詠める
<読み>
なるかみに ひとりあめのよ もだえおり ゆうじょまねびて べにあかあかと
<意味>
雷がなっていて、ひとりっきりの雨の夜に悶えている。遊女の真似をして、紅い口紅をあかあかとさす。
<解説>
列島を駆け抜けた台風4号は、この地域では夕刻から深夜にかけて、激しい雨と風が襲った。そして、その後も置かずに、今度は台風5号が温帯低気圧 (Extratropical Cyclone) と化して、梅雨前線 (Stationary Front) を刺激している。日中はいつ降り出してもおかしくない様な曇天で、しかも、湿度ばかりが高く、心持ちも落ち着かない。
そんな夜の孤独を詠んだ歌。
下句は、不安を消し去る為の遊び心とも解釈出来るし、それとは真逆の、そうせざるを得ない切実ななにかとも解釈出来るが、どちらを選ぶかはこれを詠むヒトそれぞれ。
そして、真似びた遊女の許に、その夜、馴染みの客が顕われるか否かも、ヒトそれぞれ。
(この項:たい)
posted =oyo= : 23:45 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/1136