conceived and constructed by たいとしはる tai toshiharu
« Haiku : Five Verses In Seven Days, the 284th. week | メイン | Anouk Aimee in "Un homme et une femme" »

2017年10月05日

初霜月ニ詠メル

20171005.jpg
雲しろく こころしらずや 籠のとり 囀る声の うつろなるかな

るい詠める

<読み>
くもしろく こころしらずや かごのとり さえずるこえの うつろなるかな

<意味>
白い雲が渡るその時に、その気持ちを知らないのだろうか、籠の鳥の囀る声はうつろに響く。

<解説>
詞書にある「初霜月」は10月の異名。今日の今朝に初霜がおりた訳ではないが、そう感じる程、肌寒い朝だった。
空をみると、夏の雲は既になく、それだけで秋の訪れを思い知らされる。
籠の中の鳥は、きっと、そんな時節の変化を感じていないのだろう。
と、謂う様な理解で良いのだろうか。

(この項:たい)

posted =oyo= : 17:18 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/2389

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)