2018年09月13日
夜長ニ詠メル
ひとり寝の 果つるあけぼの まつ吾の 夜のつづきは ひるなほくらかる
るい詠める
<読み>
ひとりねの はつるあけぼの まつわれの よるのつづきは ひるなおくらかる
<意味>
独りで寝る時間がおわる夜明けを待つわたしにとって、その夜のつづきは日中になっても相変わらず暗い事である。
<解説>
突然、夏が終わった。そんな気がする。そして不意に秋が訪れた。そんな気もする。あと、2週間もすれば10月で、衣替えの時となる。日没は次第に早くなるし、きっと夜明けも遅くなっている事だろう。
ともすれば、そんな季節の変化によって、体調もくずしやすくなり、こころのおきどころも微妙なモノとなる。そんな季節の歌(いや、勿論そればかりではないだろうが、ここではそこからさきにはふれない)。
結句の「くらかる」は形容詞ク活用の連体形なので、訳する場合は体言を補足する必要がある。
(この項:たい)
posted =oyo= : 17:18 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/2589