2020年08月20日
気遣ヒヲ詠メル
朋がらからも 独りはなるるは 夜のなつ たれ殺めるともなく やいば研ぐゆゑ
るい詠める
<読み>
ともがらからも ひとりはなるるは よるのなつ だれあやめるともなく やいばとぐゆえ
<意味>
友人達からも ひとりはなれてるのは 夜の夏に 誰かを殺すという事もなくて、刃物を研ぐからである。
<解説>
読んで字の如くで、解釈上もしくは文法上、難しいところは特にない。
悩むべきは、何故、こんな事をするのか、さもなければ、そんな事をしたい心情となったのか、と謂う事である。
詞書をとらえれば、ある行為の為の準備ではあるのだろうけれども、それが調理や工作といった日常の行為の為、と把握するのは逆に、困難である。
それではなにか? と疑問は遺る。
例えば、月岡芳年 (Yoshitoshi) 描く『奥州安達がはらひとつ家の図 (The Lonely House On Adachi Moor)』[1885年作] に描かれている情景も、宙吊りになっている母 [と児] を喰う為の所作である、と看做してみれば。
(この項:たい)
posted =oyo= : 17:20 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)
トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/3008