conceived and constructed by たいとしはる tai toshiharu
« Haiku : Five Verses In Seven Days, the 466th. week | メイン | Kinfolks »

2021年08月19日

雨宿リシテ詠メル


あを空に 伐たむとするか 不ゐに降る ゆく手はばまる 吾がかた戀も

るい詠める

<読み>
あおぞらに うたむとするか ふいにふる ゆくてはばまる わがかたこいも

<意味>
晴天に [私を] 討伐しようとするのか不意に雨が振る。わたしの片想いも行手が阻まれているのに

<解説>
先週末から降り続いた激しい雨も、昨日はひと段落して晴天に見舞われた。と、思いきや、激しく降り出すからたまらない。道行く人々のその殆どは大慌てで、何処ぞへと駆け込むのだ。降ったのは1時間にも満たないものだ。それ故なのだろうか、あたかも1日分の雨量がその短時間に降りしげった様に思える。しかも、重苦しい雲は霧散し晴天も太陽ものぞいているのに降っている。時代が時代ならば、天罰もしくは天変地異の先触れと思われたかもしれない。
猶、肝心の歌に関してだが(苦笑)、読んで字の如くで、理解を妨げるモノはなにもないだろう。

(この項:たい)

posted =oyo= : 17:17 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/3229

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)