conceived and constructed by たいとしはる tai toshiharu
« Haiku : Five Verses In Seven Days, the 539th. week | メイン | Faking It »

2023年01月12日

スメバ都ヲ詠メル

20230112.jpg
ゆやゆよん 風にゆれたる いちじやうの ふたり間がりし みの蟲がいへ

るい詠める

<読み>
ゆやゆよん かぜにゆれたる いちじょうの ふたりまがりし みのむしがいえ

<意味>
ゆやゆよんと [空中ぶらんこの様に] 風に揺れている一筋の [その先にあるのは] 、ふたりが間借りしている蓑虫の家である。

<解説>
初句「ゆやゆよん」は、中原中也 (Chuya Nakahara) の詩作品『サーカス (Circus)』 [詩集『山羊の歌 (Yagi No Uta : Goat Songs)』 [1934年刊行] 所収] からの引用、本歌取である。
そこに歌われている光景は一見、寒々しい。が、その実際はどうなのか。1匹の蓑虫 (Bagworm Moth) の、その蓑と謂う狭い空間に、ふたりが間借りをしているのだ。読むヒト、そしてその人物の生活実体験に応じて、様々な解釈があり得るだろう、そうおもう。
また、本歌取された詩作品の、そこにある叙景や詩情を踏まえての解釈を試みるのも一興だろう。

(この項:たい)

posted =oyo= : 17:24 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/3536

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)